中文简体
新闻资讯> 双语翻译/下一次能够观测到日全食的确切时间

双语翻译/下一次能够观测到日全食的确切时间

发布时间: 2025-09-02 来源: EnglishDaily

Stargazers are set for a spectacular treat next month as the second total lunar eclipse of 2025 is set to occur. This celestial phenomenon will likely be observable in many places across the world, including the UK, with no special equipment required.

下个月,天文爱好者们将迎来一场视觉盛宴,因为2025年的第二次月全食即将上演。 这一天象很可能在世界多地(包括英国)都能观测到,且无需特殊设备。

Unlike solar eclipses, which frequently spark confusion, a lunar eclipse happens when a full Moon travels through Earth's 'umbra', or shadow. According to Star Walk, this phenomenon will also give rise to a 'Blood Moon', which will likely be viewable across most of Africa and Europe, among other places.

与常引发困惑的日食不同,月食发生在满月经过地球“本影”(即影子)时。 据Star Walk介绍,这一现象还将引发“血月”现象, 在非洲和欧洲等大部分地区都有可能观测到。

Despite its spooky name, a 'Blood Moon' refers to the coppery red hue that the Moon takes on during a lunar eclipse. Specialists at the Natural History Museum explain: "The Moon turns red during an eclipse because of how the Sun's light interacts with Earth's atmosphere.

尽管“血月”这个名字听起来有些诡异,但它实际上指的是月食期间月亮呈现出的铜红色。 自然历史博物馆的专家解释道: “月食时月亮变红,是因为太阳光与地球大气层相互作用的结果。”

"As it hits the atmosphere, shorter wavelengths of light such as the colour blue are scattered outwards. Longer wavelengths like red, however, are bent or refracted into Earth's umbra.

“当光线撞击大气层时,蓝色等较短波长的光会向外散射。 然而,红色等较长波长的光则会被弯曲或折射进入地球的本影。”

"When these strike the surface of the Moon, they can make it appear red - a similar process to how the sky appears red during a sunrise or sunset."

“当这些光线照射到月球表面时,就会使月亮看起来发红——这一过程与日出或日落时天空呈现红色的原理相似。”

This event is scheduled to occur next Sunday on September 7, though exact timings will depend on your location. Enthusiasts can use mobile apps like Sky Tonight for more location-precise details on upcoming lunar events.

这一事件定于下周日(9月7日)发生,不过具体时间将取决于你所在的地理位置。 爱好者们可以使用Sky Tonight等移动应用,获取更精确的、针对特定地点的即将发生的月相事件详情。

However, for those in the UK, specialists at Royal Museums Greenwich also explain: "The Moon will rise above the horizon just in time for us to see this total lunar eclipse from the UK.

不过,对于英国的观测者来说,格林尼治皇家天文台的专家也解释道: “月亮将在英国月全食发生时刚好从地平线上升起,让我们能够看到这一景象。”

"The maximum will occur at 7.33 pm BST from the UK, with the eclipse's actual maximum at 7.11 pm when the Moon is below the horizon. The Moon will then gradually move out of Earth's umbra and penumbra until 9.55 pm.

“在英国,月全食的高潮将发生在英国夏令时晚上7点33分,而月食的实际高潮是在晚上7点11分,此时月亮还在地平线以下。 随后,月亮将逐渐移出地球的本影和半影,直到晚上9点55分。”

"As the Moon will be low on the horizon and quite difficult to see, find a high point with a clear view to the East to see the most of this eclipse."

“由于月亮将位于地平线附近,观测起来会有些困难,因此请找一个地势较高、向东视野开阔的地方,以便更好地观赏这次月食。”

Total lunar eclipses are relatively frequent, occurring every two to three years. While the most recent total lunar eclipse took place between March 13 and 14 this year, the Blood Moon wasn't as dark as it has been on other occasions.

月全食相对频繁,每两到三年就会发生一次。 虽然最近一次月全食发生在今年3月13日至14日, 但当时的血月并不像其他时候那么暗。

This is primarily because the moon didn't pass through the deepest part of the Earth's shadow, giving it a brighter red, coppery hue. You don't need any special equipment to view the upcoming September eclipse, though binoculars will enhance your view.

这主要是因为月亮没有经过地球影子的最深处,因此呈现出更亮的红色、铜红色。 观看即将到来的9月月食无需任何特殊设备,不过使用双筒望远镜可以增强观赏效果。

Staying clear of light pollution and checking the weather forecast beforehand are also advised when stargazing. Advice from the Royal Museums Greenwich adds: "Plan ahead and check the weather forecast.

观星时,建议避开光污染,并提前查看天气预报。 格林尼治皇家天文台的建议还补充道:“提前规划并查看天气预报。”

"If it is likely to be inclement, find a different location or go out on a different day. The days leading up to the peak are usually better than the days after.

“如果天气可能不佳,请另选地点或改天出行。通常来说, 高峰期前几天的观测条件要优于后几天。”

"Reduce the amount of light pollution in your field of view. This could mean heading out to the countryside, a nearby park or even turning your back to street lamps if you're not able to go anywhere."

“减少视野中的光污染。 这可能意味着要前往乡下、附近的公园,或者如果你无法前往其他地方,至少要背对路灯。”

Beyond September, the next partial lunar eclipse is expected on August 28, 2026.

除了9月之外,下一次部分月食预计将在2026年8月28日发生。