中文简体
新闻资讯> 双语翻译/iPhone17“被骂惨”却拿下25%份额

双语翻译/iPhone17“被骂惨”却拿下25%份额

发布时间: 2025-11-21 来源: EnglishDaily

Apple's iPhone accounted for one in every four smartphones sold in China in October, with sales jumping 37% from a year earlier on strong demand for the iPhone 17 series, data from research firm Counterpoint showed on Tuesday.

研究机构Counterpoint周二数据显示,苹果公司iPhone在10月份占据中国智能手机销量的四分之一, 由于市场对iPhone17系列需求强劲,其销售额较去年同期猛增37%。

Apple last achieved this market share milestone in 2022 when competition in the premium segment was weaker.

苹果公司上一次达到这一市场份额里程碑是在2022年,当时高端手机市场竞争相对缓和。

China's overall smartphone sell-through grew 8% year-over-year in October, driven by Apple and domestic manufacturers, data showed. All three iPhone 17 variants posted mid-to-high double-digit percentage growth, led by the base variant, Counterpoint said.

数据显示,在苹果与本土厂商共同推动下,10月中国智能手机整体销量同比增长8%。 Counterpoint指出,iPhone17系列三款机型均实现中高双位数百分比增长,其中基础款表现最为突出。

New iPhone models accounted for more than 80% of Apple's unit sales, Counterpoint senior analyst Ivan Lam said. "We're likely to see growth amplified as rising ASPs (average selling price) push the top line higher."

Counterpoint高级分析师林伊万表示,新款iPhone机型占苹果总销量的八成以上。 “随着平均售价上涨推高营收总额,我们可能会看到增长幅度进一步扩大。”

Apple's momentum points to a record December quarter, the research firm said. Domestic brands also contributed to growth in the Chinese smartphone market, with Xiaomi climbing to the No. 2 spot for the first time in over a decade after an early launch of its 17 series.

该研究机构称,苹果的增长势头预示着十二月季度将创下新纪录。 本土品牌同样推动了中国智能手机市场增长, 小米凭借提前发布的17系列十多年来首次攀升至销量榜第二位。

Oppo's smartphone sales rose 19% in October, driven by demand for its Find X9 series and Reno 14 series.

OPPO凭借FindX9系列和Reno14系列的需求拉动,10月智能手机销量增长19%。

"There's always some risk, especially with the much-anticipated Huawei Mate 80 series launching on November 25," Lam said.

林伊万表示:“市场始终存在风险,尤其是备受期待的华为Mate80系列将于11月25日发布。”